Liebe, zutrauliche, gut erzogene, ältere Quarterhorsestute (24 J., bay, 148 cm, western geritten z.B. ursprünglich mal Reining, Trail, Horsemenship trainiert) sucht ein neues Zuhause als Beistellpferd in gewohnter Haltung z.B. mit Paddockbox / Offenstall / (mgl. ebener) Sommerkoppel/-paddock, wo sie sich gut bewegen kann und viel gekuschelt, verwöhnt und gut beigefüttert wird. Sie ist lieb zu Kindern, kennt Hunde, Traktor, etc. und will/soll gerne in Schritt und (wenn es nach tagesform geht) auch Trab bewegt werden, dies auch im Gelände aber von Reitern mit max. 40 kg - also ideal, um zB mit 1 Kind aufgesattelt am Führstrick einen Spaziergang ins Gelände zu machen. Per Hintergrund hat sie leider altersbedingte Wehwehchen, die je nach Wetter mal mehr, weniger oder nicht bemerkbar sind z.B. durch "ticken". Leider kann man diese gesundheitlichen Einschränkungen nicht mehr ändern und muss damit auskommen, weshalb wir sie hier rein als "nicht reitbares" Beistellpferd in gute Hände weitergeben wird und dies ohne Garantie/Gewähr.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Love, trusting, well behaved, older quarter horse mare (24 y., bay, 148 cm, western ridden e.g. originally trained Reining, Trail, Horsemenship) is looking for a new home as a side horse in the usual posture e.g. with paddock box / open stable / (possibly flat) summer paddock / paddock, where she can move well and is cuddled, pampered and well fed. She is nice to children, knows dogs, tractors, etc. and wants / should be moved in step and (if it goes according to daily form) also trot, this also in the terrain but by riders with max. 40 kg - so ideal to make eg with 1 child saddled on the lead rope a walk into the terrain. Unfortunately, by background she has age-related aches and pains, which, depending on the weather, are sometimes more, less or not noticeable, e.g. by "ticking". Unfortunately, you can no longer change these health restrictions and have to make do with them, which is why we will pass them on here purely as a "non-ridable" side horse in good hands and this without guarantee / guarantee.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Amoureuse, confiante, bien élevée, jument quart cheval plus âgée (24 ans, baie, 148 cm, montée à l’ouest, par exemple Reining, Trail, Horsemenship) est à la recherche d’un nouveau foyer en tant que cheval latéral dans la posture habituelle, par exemple avec paddock box / écurie ouverte / paddock d’été / paddock (éventuellement plat), où elle peut bien bouger et est câline, choyée et bien nourrie. Elle est gentille avec les enfants, connaît les chiens, les tracteurs, etc. et veut / devrait être déplacé au pas et (si cela va selon la forme quotidienne) aussi trotter, ceci aussi sur le terrain mais par des coureurs avec max. 40 kg - donc idéal pour faire par exemple avec 1 enfant sellé sur la corde de plomb une promenade dans le terrain. Malheureusement, par ses antécédents, elle a des douleurs liées à l’âge, qui, selon la météo, sont parfois plus, moins ou pas perceptibles, par exemple par « tic-tac ». Malheureusement, vous ne pouvez plus modifier ces restrictions sanitaires et devez vous en contenter, c’est pourquoi nous les transmettrons ici uniquement en tant que cheval de côté « non montable » entre de bonnes mains et ce sans garantie.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Amore, fiducioso, ben educato, cavalla da quarto più anziano (24 anni, baia, 148 cm, cavalcato western ad esempio Reining, Trail, Horsemenship originariamente addestrato) è alla ricerca di una nuova casa come cavallo laterale nella solita postura, ad esempio con paddock box / stalla aperta / (possibilmente piatto) paddock estivo / paddock, dove può muoversi bene ed è coccolata, coccolata e ben nutrita. È gentile con i bambini, conosce cani, trattori, ecc. e vuole/dovrebbe essere spostato al passo e (se va secondo la forma quotidiana) anche al trotto, questo anche nel terreno ma da cavalieri con max. 40 kg - quindi ideale per fare ad es. con 1 bambino sellata sulla corda di piombo una passeggiata nel terreno. Sfortunatamente, per background ha dolori legati all'età, che, a seconda del tempo, a volte sono più, meno o non evidenti, ad esempio dal "ticchettio". Sfortunatamente, non è più possibile modificare queste restrizioni sanitarie e accontentarsi di esse, motivo per cui le passeremo qui puramente come un cavallo laterale "non cavalcabile" in buone mani e questo senza garanzia / garanzia.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Love, trusting, well behaved, oudere quarter horse merrie (24 j., bay, 148 cm, western bereden bv. oorspronkelijk getraind Reining, Trail, Horsemenship) is op zoek naar een nieuw thuis als zijpaard in de gebruikelijke houding bv. met paddock box / open stal / (eventueel vlakke) zomer paddock / paddock, waar ze goed kan bewegen en geknuffeld, verwend en goed gevoed wordt. Ze is aardig voor kinderen, kent honden, tractoren, etc. en wil/moet in stap bewogen worden en (als het volgens dagvorm gaat) ook draven, dit ook in het terrein maar door ruiters met max. 40 kg - dus ideaal om bv met 1 kind gezadeld aan het loden touw een wandeling het terrein in te maken. Helaas heeft ze van achtergrond leeftijdsgebonden pijntjes, die, afhankelijk van het weer, soms meer, minder of niet merkbaar zijn, bijvoorbeeld door "tikken". Helaas kun je deze gezondheidsbeperkingen niet meer wijzigen en moet je het ermee doen, daarom geven we ze hier puur als "niet-berijdbaar" hulppaard gratis (prijs 51 € moest minimaal worden ingevoerd) in goede handen door en dit zonder garantie/waarborg.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Kochająca, ufna, dobrze wychowana, starsza ćwierćkoń klacz (24 lata, gniada, 148 cm, jeździona na zachodzie np. pierwotnie trenowana Reining, Trail, Horsemenship) szuka nowego domu jako koń boczny w zwykłej postawie np. z paddock box / otwarta stajnia / (ewentualnie płaski) letni padok / padok, gdzie może się dobrze poruszać i jest przytulana, rozpieszczana i dobrze odżywiana. Jest miła dla dzieci, zna psy, traktory itp. i chce/powinien być przesuwany krok i (jeśli idzie zgodnie z codzienną formą) również kłusować, to również w terenie ale przez jeźdźców o max. 40 kg - więc idealnie by np. z 1 dzieckiem osiodłanym na ołowianej linie spacer w teren. Niestety, z tła ma bóle związane z wiekiem, które w zależności od pogody są czasem bardziej, mniej lub nie zauważalne, np. przez "tykanie". Niestety, nie można już zmienić tych ograniczeń zdrowotnych i trzeba się z nimi zadowolić, dlatego przekażemy je tutaj wyłącznie jako "niejeżdżącego" konia bocznego w dobrych rękach i to bez gwarancji / gwarancji.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Kära, tillitsfulla, väluppfostrade, äldre quarterhorsesto (24 år, vik, 148 cm, westernriden t.ex. ursprungligen tränad reining, trail, horsemenship) söker ett nytt hem som sidohäst i en bekant attityd, t.ex. med paddockbox/öppet stall/(eventuellt platt) sommarhage/paddock, där hon kan röra sig bra och blir gosad, bortskämd och välmatad. Hon är snäll mot barn, känner hundar, traktor etc. och vill/vill bli förflyttad på en skritt och (om det går enligt dagens form) även trav, men även i terrängen men av ryttare med max 40 kg - så perfekt att ta en promenad i terrängen med 1 barn sadlat upp på blylinan, till exempel. Tyvärr har hon åldersrelaterad värk och smärta, som ibland är mer, mindre eller inte märkbar beroende på vädret, t.ex. genom att "ticka". Tyvärr kan dessa hälsorestriktioner inte längre ändras och måste nöja sig med dem, varför vi kommer att vidarebefordra dem till goda händer här enbart som en "icke-ridbar" sidohäst och detta utan garanti / garanti.