c
Trottatore Francese Giumenta 24 Anni 164 cm Sauro in Montmorillon
Video preview
preview pic
~
preview pic
~
preview pic
~
preview pic
~

2 preferiti

fattrice da svago

500 €
500 €
Offerente base
86500 Saulgé
Francia
9
+33 (0)62... Visualizza
n

Messaggio

Sono interessato – contattami
Salva

Condividi una voce ora

feedback Segnala contenuto

Ulteriori informazioni



Razza di Anglo-Normanni, base del francese di Trotter libro genealogico, che inoltre è conosciuto sotto il nome di "Trotteur di Français", i popolare equitazione cavalli. Per ottenere un tipo più leggero per l'harness racing sono stati selezionati Anglo-Normanni, che erano adatti a questo scopo a ca ... Maggiori informazioni su horse breed Trottatore Francese
24 Anni
164 cm
Sauro
Trotter
Caccia

Cavallo da compagnia

Adatto per principianti

Tranquillo durante la ferratura

Descrizione

Tedesco
  • Inglese
  • Spagnolo
  • Francese
  • Olandese
  • Polacco
  • Tedesco
  • Italiano
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Ich habe mich dazu entschieden, mich von meiner Stute zu trennen, da ich nicht genug Zeit habe, ihr gerecht zu werden. Sie kann von Anfängern geritten werden (Galopp 3/4). Persönlich habe ich kein Galop-Zertifikat; ich habe das Reiten zusammen mit meiner Frau gelernt. Oscana ist 22 Jahre alt, eignet sich aber perfekt als Freizeit- und Ausreitpferd. Sie ist daran gewöhnt, mit anderen Pferden zusammen zu sein, und sogar mit Kühen. 

Ich verkaufe sie zu einem niedrigen Preis, da es mir nicht um Profit geht, sondern darum, jemanden zu finden, der gut auf sie aufpasst.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
I have decided to part ways with my mare because I do not have enough time to dedicate to her. She can be ridden by beginners (level 3/4 gallop), but personally I do not have a racing license; I learned riding with my wife. Oscana is 22 years old but is perfectly suitable as a leisure or trail horse. She is used to being with other horses and even with cows. 

I am selling her at a low price because I do not want to make money from the sale, but rather to find someone who will take good care of her.
JE FAIS LE CHOIX DE ME SEPARER DE MA JUMENT CAR JE N'AI PAS ASSEZ DE TEMPS A LUI CONSACRER.
ELLE PEUT ETRE MONTER PAR DES DEBUTANTS (GALOP 3/4), PERSONNELLEMENT JE N'AI PAS DE GALOP J'AI APPRIS AVEC MA FEMME.
OSCANA A 22 ANS MAIS CONVIENT PARFAITEMENT EN CHEVAL DE LOISIR / BALADE
ELLE EST HABITUEE A ETRE AVEC D'AUTRES CHEVAUX ET MEME AVEC DES VACHES.

JE LA VEND A PETIT PRIX CAR JE NE SOUHAITE PAS FAIRE D'ARGENT DESSUS MAIS TROUVER UNE PERSONNE QUI SAURA PRENDRE SOIN D'ELLE
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Ik heb ervoor gekozen om mijn merrie te verkopen omdat ik niet genoeg tijd heb om haar de aandacht te geven die ze verdient. Ze kan door beginners gereden worden (dressuur L3/4). Persoonlijk heb ik geen rijbewijs, ik heb het leren samen met mijn vrouw. Oscana is 22 jaar oud, maar is perfect geschikt als recreatie- of buitenrijpaard. Ze is gewend om samen te zijn met andere paarden en zelfs met koeien. 

Ik verkoop haar voor een lage prijs omdat ik er geen winst mee wil maken, maar iemand zoek die goed voor haar kan zorgen.
loading animation
Offerente base
E
86500 Saulgé
Francia
Parliamo:

Contatta l’offerente

* Campi obbligatori
Invia messaggio
Stampa
r Segnala contenuto
Inviare tramite
n Messaggio
9

Chiamare

share
Offerente base
E
86500 Saulgé
Francia
Parliamo:
n

Messaggio

close