c
Andaluso Stallone 3 Anni 159 cm Pezzato in Vejer de la Frontera
+5 Immagini

Porzellanschecke mit sehr guten Bewegungen

Tipo di inserzione: Cavallo in vendita
ID dell'annuncio: 3807694
Data di pubblicazione: 16/10/2023
Annunci chiamata: 3233
Annuncio annotato: 29
Categoria di prezzo 5.000 € Fino a 10.000 €
Caballos EspanolesVermittler
11150 Vejer de la Frontera Spagna
9
+34 (0)64... Visualizza
Segna
Stampa
r Reclamo

Ulteriori informazioni



Dalla Spagna, barocchi cavalli di razza andalusa effettivamente chiamato Pura Raza Espanola, breve PRE, universalmente considerato come nobile, widerstandsfähgig, coraggioso e orientata alle persone. Il nome andaluso si applica ai cavalli con stranieri incroci di cavalli purosangue o Arabico. Cavall ... Maggiori informazioni su horse breed Andaluso
3 Anni
159 cm
Pezzato
Ricreazione
Barocco
Dressage

Descrizione

Italiano
  • Tedesco
  • Inglese
  • Spagnolo
  • Francese
  • Olandese
  • Polacco
  • Svedese
  • Italiano
Da schlägt mein Herz  höher- ein andalusischer Hengst mit stabilen, korrekten Fundament und kraftvollen, taktreinen Bewegungen. Eine Freude ihm im Freilauf zu zusehen. Der Hengst ist lonigert, hat auch schon mal den Sattel drauf gehabt. Im Umgang ist er brav, immer abrufbar und holt sich gerne Streicheleinheiten ab. Dieser Hengst wird in der klassichen Dressur, wie auch im Working Equitation glänzen. 

Das Pferd wird im Auftrag verkauft.
Er kann gerne bei uns noch in Beritt bleiben.
Eine AKU wird kurzfristig organisiert.
Internationaler Transport.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
My heart beats faster - an Andalusian stallion with stable, correct feet and legs and powerful, tactful movements. A pleasure to watch him freewheel. The stallion is lonigert, has already had the saddle on it. He is well-behaved, always available and likes to get cuddles. This stallion will shine in classical dressage as well as in working equitation. 

The horse is sold on commission.
He is welcome to stay with us in riding.
An AKU will be organized at short notice.
International transport.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Mi corazón late más rápido: un semental andaluz con pies y piernas estables y correctos y movimientos poderosos y discretos. Un placer verlo andar libremente. El semental está lonigert, ya ha tenido la silla de montar. Se porta bien, siempre está disponible y le gusta recibir mimos. Este semental brillará tanto en la doma clásica como en la equitación de trabajo. 

El caballo se vende a comisión.
Es bienvenido a quedarse con nosotros en la equitación.
Se organizará una AKU con poca antelación.
Transporte internacional.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Mon cœur bat plus vite - un étalon andalou avec des pieds et des pieds stables et corrects et des mouvements puissants et pleins de tact. Un plaisir de le voir en roue libre. L’étalon est lonigert, il a déjà eu la selle dessus. Il est bien élevé, toujours disponible et aime recevoir des câlins. Cet étalon brillera aussi bien en dressage classique qu’en équitation de travail. 

Le cheval est vendu à la commission.
Il est le bienvenu pour rester avec nous dans l’équitation.
Un AKU sera organisé dans les plus brefs délais.
Transport international.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Il mio cuore batte più forte: uno stallone andaluso con piedi e piedi stabili e corretti e movimenti potenti e delicati. Un piacere vederlo a ruota libera. Lo stallone è solitario, ha già avuto la sella su di esso. È ben educato, sempre disponibile e ama farsi coccolare. Questo stallone brillerà nel dressage classico e nell'equitazione da lavoro. 

Il cavallo viene venduto su commissione.
È il benvenuto a stare con noi in equitazione.
Un'AKU sarà organizzata con breve preavviso.
Trasporti internazionali.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Mijn hart gaat sneller kloppen - een Andalusische hengst met stabiele, correcte voeten en benen en krachtige, tactvolle bewegingen. Een genot om hem te zien freewheelen. De hengst is eenzaam, heeft het zadel er al op gehad. Hij is braaf, altijd beschikbaar en vindt het leuk om knuffels te krijgen. Deze hengst zal schitteren in de klassieke dressuur en in de werkpaardensport. 

Het paard wordt op commissie verkocht.
Hij is welkom om bij ons te blijven rijden.
Op korte termijn zal een AKU worden georganiseerd.
Internationaal transport.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Moje serce bije szybciej - andaluzyjski ogier o stabilnych, prawidłowych nogach i nogach oraz mocnych, taktownych ruchach. Przyjemnie jest patrzeć, jak się rozwija. Ogier jest lonigert, miał już na nim siodło. Jest grzeczny, zawsze dostępny i lubi się przytulać. Ogier ten zabłyśnie zarówno w klasycznym ujeżdżeniu, jak i w jeździe jeździeckiej. 

Koń jest sprzedawany na komis.
Zapraszamy do pozostania z nami w jeździe.
AKU zostanie zorganizowane w krótkim czasie.
Transport międzynarodowy.
Questo testo è stato tradotto automaticamente.
Mitt hjärta slår snabbare - en andalusisk hingst med stabila, korrekta fötter och ben och kraftfulla, taktfulla rörelser. Det är ett nöje att se honom på frihjul. Hingsten är ensam, har redan haft sadeln på sig. Han är väluppfostrad, alltid tillgänglig och gillar att gosa. Denna hingst kommer att glänsa i klassisk dressyr såväl som i arbetsridning. 

Hästen säljs på kommission.
Han är välkommen att bo hos oss i ridningen.
En AKU kommer att organiseras med kort varsel.
Internationella transporter.

Offerente

Caballos Espanoles
Vermittler
E
11150 Vejer de la Frontera
Spagna
Parliamo:
 
 
 
Punti focali
Cavalli da dressage
Stallone da monta
Cavalli da carrozza
Cavalli per ricreazione
Cavalli da allevamento
Cavalli barocchi
Cavalli da concorso
Ricreazione
Lavoro Equitation
Rassen
Andaluso
PRE
Lusitano

Contatta l’offerente

Si prega di specificare il tuo grado di esperienza *
* Questi campi devono essere compilati



Invia messaggio

Ulteriori annunci del fornitore

9 n r
Caballos Espanoles
Vermittler
E
11150 Vejer de la Frontera
Spagna
i